翻訳と辞書 |
Tofu-dreg project : ウィキペディア英語版 | Tofu-dreg project The phrase tofu-dreg project (Traditional Chinese: 豆腐渣工程) is a phrase current in Mainland China used to describe a poorly constructed building. This phrase was coined by Zhu Rongji, the former premier of the People's Republic of China, on a visit to Jiujiang City, Jiangxi Province to describe a jerry-built dam. In China, the term tofu dregs (the messy bits left after making tofu) is widely used as a metaphor for shoddy work, hence the implication that a "tofu-dreg project" is a poorly executed project for which the government should accept responsibility.〔(【引用サイトリンク】publisher=World Socialist Web Site )〕 After visiting China in early 2011, Canadian journalist Lawrence Solomon stated that many Chinese people "fear that a 'tofu dam' might fail, leading to hundreds of thousands of downstream victims."〔http://fullcomment.nationalpost.com/2011/01/22/lawrence-solomon-china%e2%80%99s-fall/#ixzz1BooXWYDn〕 ==Tofu-dreg projects in the 2008 Wenchuan earthquake==
During the 2008 Wenchuan earthquake, many schoolhouses fell down, and many students died. These buildings have been taken to exemplify tofu-dreg projects.
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Tofu-dreg project」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|